Full name of Bangkok
posted on 13 Jun 2008 21:46 by xiewujiเห็นเพื่อนฝรั่ง เกาหลี บังคลาเทศ ศรีลังกา ตกตะลึงพรึงเพริดกันยกใหญ่เมื่อได้ยินชื่อเต็มของเรา
ก็เลยโม้ต่อว่า ยัง ยังไม่พอ เคยได้ยินชื่อเต็มของ Bangkok รึเปล่า
"Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Yuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit "
"กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลกภพ นพรัตน์ราชธานี บุรีรมย์อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์"
อ้าปากหวอกันใหญ่
ตามด้วยคำแปล (อันนี้จำไม่ได้ เปิดกูเกิลให้ดู)
"The city of angels, the great city, the residence of the Emerald Buddha, the impregnable city (of Ayutthaya) of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukarn."
"นครอันยิ่งใหญ่ของเทพ เป็นคลังแก้วของเทพ(พระแก้วมรกต)อันยิ่งใหญ่ เป็นเมืองยิ่งใหญ่ที่ตีไม่แตก เป็นโลกที่ยอดยิ่ง เป็นเมืองหลวงแห่งแก้วเก้าประการที่น่ารื่นรมย์ สถานยิ่งใหญ่อันเป็นที่ประทับของพระราชาผู้ประเสริฐสุด เป็นวิมานที่เทพอวตารมาสถิตอยู่ ซึ่งพระอินทร์ประทานให้วิษณุกรรมเทพบุตรมาสร้างให้"
อึ้ง แต่มีอารมณ์ขำแบบ sarcastic นิดๆ (ประมาณว่าเอ็งบ้าหรือเปล่า) เพราะไอ้การหาคำมายกยอสรรเสริญพรรคพวกและตัวเองเสียเลิศเลอล้านแปดประการแบบนี้ ดูเหมือนจะหาในภาษาอื่นไม่ได้ง่ายๆ
แต่สรุปว่าท่องชื่อเต็มกรุงเทพให้ฟังไปราวๆห้ารอบ สงสัยจะชอบกันมาก

กรุงเทพเรา หุหุ
#1 By 「モー♥増田貴久」 on 2008-06-13 22:10